Hmm. So I uh, somehow found myself auditioning for this show called "快乐男声: SUPERBOY" on Sunday ... I heard about it at the last minute, and went to support Josh (who blew them away and they automatically decided he should go through!) but after a sort of a joke was misunderstood by one of the Partyworld™ people I found myself filling out the forms and being gawped at considerably.
Highlights? Urm, got nervous. Also it was a warm building. Also I've never stood in front of TV lights before. Bottom line? I sweated and froze up in front of effectively millions of people - we can be sure that footage of me WILL be shown when this episode is broadcast because:
a) there were no other white people anywhere, and I spoke almost entirely in Chinese with them
b) when they asked me to sing a second song, in English perhaps, I froze and couldn't think of one because of nerves. This was of course, hilarious as they took it to mean I couldn't sing in English. Then when I butchered a random song that popped into my head I confirmed their theory, but it was more because in my head I was thinking "FUCK dude you're sweating a lot!" rather than my singing normally being QUITE that bad ...
and c) I got through too. This would have a lot to do with a) in my opinion since b) should really have gotten me kicked outta there right away - and I could see them struggling with it. They pretty much said they weren't impressed by my singing but instead by my interest in their language and culture, it moved them they said and they'd like to reward me with the opportunity to learn more. IF I make it through the next round of elimination, it's a free trip to China for meeee to be on TV more. (Notice that I don't include Josh in that 'if'. I am 100% certain he will go to China and finally start being famous and stuff!)
So this week began with me feeling pretty silly for the terrible singing and wondering why I'd sucked so much. I did have some explanations that SEEMED reasonable - lack of preparation, I'd just been sick, I got nervous cos I'd never been on TV before, blah blah blah - but I couldn't accept them. All of them were silly, I decided! The bottom line is, as Josh kept telling me on the day, I simultaneously try too hard while not opening my throat to actually make sound efficient noise. I soon decided that this could be reworded as "I'm not sure if I can really sing and I don't want someone to think that I can't, or that I'm wasting their time."
OOOOH let the healing begin and stuff!
I came to the aforementioned conclusion because I have noticed the quality of my singing diminishes quite a bit whenever I am aware of the possibility of unsupportive/annoyed people hearing me. I can sing to Josh, Neo, Xia Xue, Daniel, and maybe one or two others. But even placing a recording device in front of me and switching it on seemed to tighten up my throat, even if I didn't feel consciously nervous. Weird, huh?
In the words of the great Barney Stinson, "Whenever I start feeling sick I just stop being sick and be awesome instead." I made a discovery! If I let the frustrated angry little man in my head loose on the sooky one that thinks too much, I get a sensation that goes somewhere along the lines of "fuck you Michael, I know I can sing so bugger off I'm gonna go sing now". This has worked in front of the recording devices, and while knowing that my housemates/their guests/ladyfriends are eating in the next room. So far nobody has complained, but nobody has said anything nice either ... hmm ... oh well, I've noticed an improvement in the recordings of myself. (Also, I suppose this proves that other thing I've long suspected - that people have their own lives which don't always centre on making comments about or even noticing mine at all.)
You see, I have no choice but to actually sing as well as I can next week or whenever it is Round 2 is (we're still waiting for the call). Because I suspect that out of the top 50 in Melbourne, even without nerves, I am probably still ranked #50. They're recruiting in Sydney too, and Malaysia, and the States. They WILL find another white guy, probably one who can sing properly, too. One with a bit of stage presence or whatever. Once that happens, I don't even have a flimsy gimmick to get me by. So I assume I will not be going to China with Josh, but the memory of that awful audition is all I need to spur me on. No way are my 15 minutes of fame going to be all about the fact that I screwed up ONE Ben Folds song that nobody's heard of.
Also, below is one possible song choice that X2 suggested I try. I actually like it quite a bit and even translated it this morning. Hopefully anybody who watches the clip isn't further disappointed by my attempts to emulate it.
http://www.youtube.com/watch?v=FhBlhQh9fws
春泥歌词
漫天的话语
纷乱落在耳际
你我沉默不回应
牵你的手
你却哭红了眼睛
路途漫长无止尽
多想提起勇气
好好的呵护你
不让你受委屈
苦也愿意
那些痛的记忆
落在春的泥土里
滋养了大地
开出下一个花季
风中你的泪滴
滴滴落在回忆里
让我们取名叫做珍惜
迷雾散尽
一切终于变清晰
爱与痛都成回忆
遗忘过去
繁花灿烂在天际
等待已有了结局
我会提起勇气
好好地呵护你
不让你受委屈
苦也愿意
漫天纷飞的花语
落在春的泥土里
滋养了大地
开出下一个花季
风中你的泪滴
滴滴落在回忆里
让我们取名叫做珍惜
那些痛的记忆
落在春的泥土里
滋养了大地
开出下一个花季
风中你的泪滴
滴滴落在回忆里
让我们取名叫做珍惜
让我们懂得学会珍惜
Spring Soil Lyrics
Endless words
Scatter around our ears
Silent, neither of us respond
I draw you near
Your eyes are red from crying
Our path is long, neverending
I always tryto summonmy courage
To cherish and protect you
I won't let anything bad happen to you
I'll do this through the hard times too
Those painful memories
Fall into the spring soil
To nourish the earth
And they'll blossom next year
Your teardrops in the wind
Rain down into our memory
Let us call this the thing that we treasure
The fog disperses
Finally it all becomes clear
Love and pain both become a memory
Forgetting the past
All theblossoming flowers glitter on the horizon
Waiting for something that's already happened
I will summon my courage
To cherish and protect you
I won't let anything bad happen to you
I'll do this through the hard times too
Sweet words twirl through the whole sky
And fall into the spring soil
To nourish the earth
And they'll blossom next year
Your teardrops in the wind
Rain down into our memory
Let us call this the thing that we treasure
Those painful memories
Fall into the spring soil
To nourish the earth
And they'll blossom next year
Your teardrops in the wind
Rain down into our memory
Let us call this the thing that we treasure
Let us understand how to really treasure this
Friday, April 23, 2010
Tuesday, April 6, 2010
Brace Yourself For Incoming Hasaam!
It was an action-packed breakfast ...
Well, honestly, that phrase popped into my head while I munched on my muesli and I just wanted to try it out. Nothing exploded, no Jehovah's Ninjas lept from the shadows to kidnap my wife, it was all in all a pretty standard breakfast.
Apologies, that wasn't building to anything either. I'm sure it could be labelled as some sort of clever literary technique, though!
"I'm back!" blogs always tend to go sort of meta, don't they? At least for me, they do. "I haven't been blogging in AGES, I'd like to reflect on WHY THAT IS ... " It has occurred to me that such reflections are not overally INTERESTING and leave me little room for creativity, as my life and imagination tend not to revolve around the fact that I didn't feel like taking a little snapshot of my mind and posting in on the internet for a while. Although, now that I've put it like THAT ...
I used to write GOOD. How do I know this? Cos 6 or 7 years ago when I was in high school (saying THAT makes me feel old) I used to write all the time. Assignment? Write the first thing that pops into your head and fix the grammar. Pissed off? Write a stream of gibberish, sometimes it would even rhyme! Bored? I would just instinctively scribble down whatever popped into my head. Later I could turn it into an essay or a short story for English, whatever.
The key word here being instinctive. I never thought about how unusual it was to write so damn much and to just enjoy it. I never realised how good it was for me psychologically to have such an expressive outlet. Just like the way I never noticed how physically fit I was back when I rode my bike everywhere (also mostly high school). I just did it, it was awesome, and the positive consequences of my actions would just sneak right in there without anybody patting me on the back for it.
What was I getting at? Oh yeah, the quality of my work in high school. I used to casually say it was relatively good - you know, good considering my background, good considering the fact that there were only 5 or 6 people who even CARED about doing really well in my year level, blah blah blah etc. But last month I moved house and yesterday I finally emptied out my old desk drawers and cupboards at my folks house. I saw some of my old work and you know what? It was JUST GOOD. Well thought-out, cohesive, entertaining, and clearly some effort had gone into it. Just as clearly, I had obviously been enjoying myself.
After I got to uni, I was so daunted by the notion of being surrounded by academics who used words just as big as I did that I naturally assumed I'd been a big fish in a small pond all through high school. I quickly forgot the fact that I got 100% for every single English SAC I did in year 12, instead choosing to focus on the aspect of my personality that saw me suffer a completely unexpected panic attack in the exam (for the record, this left me with a 35 raw for English, so that was one helluvan attack I reckon!) ...
I don't understand this habit of mine where I focus so hard on how much I suck. Actually, I don't suck. Not, "I don't suck 'that much'" - as it turns out, based on what I flicked through the other day, I clearly have the capacity to fully kick arse.
So I didn't get insane marks across the board in Japanese but you know what? I'd only MET three or four Japanese people in my entire life at that point and most of what I knew I'd learned over a couple of months reading books from the library. I moved on to straight Japanese manga and proceeded at a very slow but steady pace.
There's no reason I couldn't have just kept going with that, but then I got distracted. I got THINKY about everything. I met all these people who were much better than me, who'd had more experience and blah blah blah and while I was truly in awe of some of them, I don't believe I really drew on them that much for inspiration. No, they became excuses. "I'm not as good as him because I've never been to Japan" eventually became "I won't be any good UNTIL I go to Japan" and I poisoned my self esteem just a little more each time I gave it any thought. Eventually all I knew was the fact that I wasn't very good at stuff. And I stopped enjoying what I was doing, because all I could think about was how I wasn't very good at it.
Looking at my high school work, it almost felt like it had all been written by a completely different person. Of course I'm biased, but I felt like the person who wrote all that was kind of cool in his own strange little way. And he was going places. He did what he loved, he helped who he could and none of it ever held him back because he didn't get distracted easily. Once something was in his mind it would stay there until it was sorted out, simple as that.
This week's revelation was simple: There's absolutely no reason I can't be as straightforward as I used to be.
Well, honestly, that phrase popped into my head while I munched on my muesli and I just wanted to try it out. Nothing exploded, no Jehovah's Ninjas lept from the shadows to kidnap my wife, it was all in all a pretty standard breakfast.
Apologies, that wasn't building to anything either. I'm sure it could be labelled as some sort of clever literary technique, though!
"I'm back!" blogs always tend to go sort of meta, don't they? At least for me, they do. "I haven't been blogging in AGES, I'd like to reflect on WHY THAT IS ... " It has occurred to me that such reflections are not overally INTERESTING and leave me little room for creativity, as my life and imagination tend not to revolve around the fact that I didn't feel like taking a little snapshot of my mind and posting in on the internet for a while. Although, now that I've put it like THAT ...
I used to write GOOD. How do I know this? Cos 6 or 7 years ago when I was in high school (saying THAT makes me feel old) I used to write all the time. Assignment? Write the first thing that pops into your head and fix the grammar. Pissed off? Write a stream of gibberish, sometimes it would even rhyme! Bored? I would just instinctively scribble down whatever popped into my head. Later I could turn it into an essay or a short story for English, whatever.
The key word here being instinctive. I never thought about how unusual it was to write so damn much and to just enjoy it. I never realised how good it was for me psychologically to have such an expressive outlet. Just like the way I never noticed how physically fit I was back when I rode my bike everywhere (also mostly high school). I just did it, it was awesome, and the positive consequences of my actions would just sneak right in there without anybody patting me on the back for it.
What was I getting at? Oh yeah, the quality of my work in high school. I used to casually say it was relatively good - you know, good considering my background, good considering the fact that there were only 5 or 6 people who even CARED about doing really well in my year level, blah blah blah etc. But last month I moved house and yesterday I finally emptied out my old desk drawers and cupboards at my folks house. I saw some of my old work and you know what? It was JUST GOOD. Well thought-out, cohesive, entertaining, and clearly some effort had gone into it. Just as clearly, I had obviously been enjoying myself.
After I got to uni, I was so daunted by the notion of being surrounded by academics who used words just as big as I did that I naturally assumed I'd been a big fish in a small pond all through high school. I quickly forgot the fact that I got 100% for every single English SAC I did in year 12, instead choosing to focus on the aspect of my personality that saw me suffer a completely unexpected panic attack in the exam (for the record, this left me with a 35 raw for English, so that was one helluvan attack I reckon!) ...
I don't understand this habit of mine where I focus so hard on how much I suck. Actually, I don't suck. Not, "I don't suck 'that much'" - as it turns out, based on what I flicked through the other day, I clearly have the capacity to fully kick arse.
So I didn't get insane marks across the board in Japanese but you know what? I'd only MET three or four Japanese people in my entire life at that point and most of what I knew I'd learned over a couple of months reading books from the library. I moved on to straight Japanese manga and proceeded at a very slow but steady pace.
There's no reason I couldn't have just kept going with that, but then I got distracted. I got THINKY about everything. I met all these people who were much better than me, who'd had more experience and blah blah blah and while I was truly in awe of some of them, I don't believe I really drew on them that much for inspiration. No, they became excuses. "I'm not as good as him because I've never been to Japan" eventually became "I won't be any good UNTIL I go to Japan" and I poisoned my self esteem just a little more each time I gave it any thought. Eventually all I knew was the fact that I wasn't very good at stuff. And I stopped enjoying what I was doing, because all I could think about was how I wasn't very good at it.
Looking at my high school work, it almost felt like it had all been written by a completely different person. Of course I'm biased, but I felt like the person who wrote all that was kind of cool in his own strange little way. And he was going places. He did what he loved, he helped who he could and none of it ever held him back because he didn't get distracted easily. Once something was in his mind it would stay there until it was sorted out, simple as that.
This week's revelation was simple: There's absolutely no reason I can't be as straightforward as I used to be.
Tuesday, January 19, 2010
Breakout
Enjoy this moment
Oops, the moment is past
Get up, breakfast, shower
Oh now I’m late for class
Now that this shift’s over
Might go catch up with friends
Keep an eye on my limits
Make sure I get some rest
Need more hours in the day?
Need a motive that lasts
Maybe I need some more moments
Oops, those moments are past
For today I’ll play safe
No possibilities
In this way, suffocate
But tomorrow I’m free!
I’m resting up now
So that later I’m fast
And then maybe catch a moment
Before the moment is past
Whoops, no, there it goes
Sun’s already down
I just can’t believe I’m taking this lying down
Build it up build it up
All this pressure on me
Never had a torch
Never thought I could see
So I’ll knock down these walls
And let out the crazy
I’m just thumping my chest
Know who I wanna be?
In the cold in the dark
I’m as warm as I need
Not afraid, I’m not smart
Cos of this energy
And I shouldn’t fear these voices when the voices are me
Oops, the moment is past
Get up, breakfast, shower
Oh now I’m late for class
Now that this shift’s over
Might go catch up with friends
Keep an eye on my limits
Make sure I get some rest
Need more hours in the day?
Need a motive that lasts
Maybe I need some more moments
Oops, those moments are past
For today I’ll play safe
No possibilities
In this way, suffocate
But tomorrow I’m free!
I’m resting up now
So that later I’m fast
And then maybe catch a moment
Before the moment is past
Whoops, no, there it goes
Sun’s already down
I just can’t believe I’m taking this lying down
Build it up build it up
All this pressure on me
Never had a torch
Never thought I could see
So I’ll knock down these walls
And let out the crazy
I’m just thumping my chest
Know who I wanna be?
In the cold in the dark
I’m as warm as I need
Not afraid, I’m not smart
Cos of this energy
And I shouldn’t fear these voices when the voices are me
Sunday, November 1, 2009
厌恶女人德哈萨姆V女权主义的哈萨姆 - Chauvinistic Hasaam
前些天我在工作 - 你惊讶了吗?那,那天我们不太忙,一位上级的女人告诉我,“如果女人统治世界的话,天地就没有战争。”
我并不能相信我听的。我对她发笑了。她好像不介意-还沾沾自喜地笑。
我说,“请你等一下,你是认真的吗?你的主要点是不是,女人从未打架?没有男人,世界上都有和平?”
她耐心地回答这是肯定她的主要点。所以,我没办法,不得不纠正她的错误。
I was at work the other day - huge shock, I know. Anyway, we weren't too busy that day and one of my female superiors commented, "You know, if women ruled the world, there would be no wars."
I couldn't believe my ears, not even a tiny bit. I burst out laughing at her, but she didn't seem to mind - she just kept standing there, smiling all smug-like.
I said, "Hang on a sec, you're serious? So your main argument is, women never ever fight? Without men, the world would be a peaceful place?"
She replied that yes, yes indeed that was her point. And so I had to tell her why she was wrong.
“一位男人对另外一位男人生气的时候,没有秘密,大家很快知道!要么他们马上战斗,要么不会再一次聊天。可能是女人不喜欢对抗,但是你们一定打架的次数至少是我们男人的一样!
"If a guy's pissed off at another guy, there are no secrets, everybody soon finds out! Either they beat eachother up immediately, or they don't talk anymore. Maybe women don't like confrontation, but you definitely fight at least as much as men do!
每周我们国家与有另一个国家交战。上周我们恨俄罗斯,这周俄罗斯我们的最好朋友!下周我们再恨他们,而澳大利亚的政府告诉我们,‘在俄罗斯,她们现在散布谣言,她们说我们杀婴儿!她们说谎使我们的同盟国对我们翻脸!我们不会容忍她们的罪行!!!’然后我们在交战状态中。
Every week we'd be at war with another country. Last week, we hated Russia, this week they're our best friends! Next week we'll hate them again, and the Australian Government will tell us, "In Russia, they're spreading shit about us! They say we kill babies! They've turned all our allies against us with their lies, we're not gonna put up with their crimes!!!" And then we'd be at war.
外交也会是灾难性的。澳大利亚轰炸一下俄罗斯,俄罗斯轰炸了我们,终于这两个国家商定谈判:
“黑。。。澳大利亚,我们还是朋友吗?”
“妳说什么???俄罗斯,淡然我们还是朋友!!!”
“真的吗?只是,啊,那,有国家说妳们对我们不高兴了。。。”
“得了吧,我们怎么对妳们生气吗?哈哈,别傻了!”
“好了。但是,为什么妳们轰炸了我们?”
“啊?!谁说我们轰炸了妳们?我们没有,我们从未且不会轰炸妳们拉!”
“噢。Ok。对不起,我们真的不好意思,澳大利亚!”
“不用不好意思,俄罗斯,这只是一个很大的误会!”
“我们同意,非常高兴我们都有机会澄清!”
“我们爱妳们,俄罗斯。”
“我们也爱妳们,澳大利亚!”
*大家咯咯笑*
Diplomacy would be a disaster, too. Australia'd bomb Russia a bit, Russia'd bomb Australia a bit, finally we'd agree to negotiate:
"Hey ... Australia, are we still friends?"
"What are you talking about? Russia, OF COURSE we're still friends!!!"
"Really? It's just ... well, some countries have been saying you're not happy with me and ... "
"Come on, how could we be mad at you? Haha, don't be silly!"
"Sure. But, why did you bomb us?"
"Huh?! Who said we bombed you? We didn't, we never have and we would never do that!!!"
"Oh, okay. Sorry, we're so embarrassed, Australia!"
"Don't be embarrassed, Russia, this was just a big misunderstanding!"
"We agree, oh we're so glad we had this chance to clear it all up!"
"We love you, Russia."
"We love you too, Australia!"
*Everybody laughs*
两个政府会回国,告诉她们自己的国家:
“那个(别的国家)是个婊子!她们假装不知道谁轰炸了我们!她们肯定知道,大家知道她们是轰炸了我们的!”
澳大利亚对美国,英国这么说。俄罗斯对中国,韩国这么说,等等。
英国可能说,“我们不要在妳们两个国家之间做出选择。为什么我们都不能只再交个朋友?”
澳大利亚会回答,“我们以为妳们是我们的朋友,妳们怎么说这个问题都是我们的错?!”
过了一会儿,澳大利亚和俄罗斯忘了她们的争端,再交个朋友。但是澳大利亚还对英国生气了。我猜当时澳大利亚和美国可能会轰炸英国。”
Both governments would go back to their own countries, and tell their people:
"That (other country) is such a bitch! They're acting like they don't know who bombed us! Well of course they know, everyone knows they're the ones who did it!"
Then Australia as a nation would say the same thing to America and England. Russia would have a similar bitch-fest with China and Korea.
England might say, "I don't wanna have to choose between you girls. Why can't we all just be friends again?"
Then Australia would reply, "I thought we were friends, England. How can you say this is all Australia's fault?!"
After a little while, Australia and Russia would forget all about their dispute and be best friends again. But Australia would still be mad at England. Probably Australia and America would bomb England then."
我的同时不同意。她说,那种女人不存在。俄,没关系。我知道我说的是真的!
My coworker disagreed. She said, that type of woman doesn't exist. Ah well, doesn't matter, I know what I said is true!
Hmmm ... 其实,我的"Followers"都是女人。。。我不知道是否她们觉得这个帖子是可笑的?其实我的主要点不是“女人不如男人”。。。只是“女人不是比男人上级”,哈哈。。。这是“平等”真的意思,对吗?
Hmm ... actually my "followers" are all women ... I don't know if they'll find this post funny or not? For the record, my point isn't "women aren't as good as men" ... it's just "women aren't SUPERIOR to men, haha, we're all equal, right? =P
我并不能相信我听的。我对她发笑了。她好像不介意-还沾沾自喜地笑。
我说,“请你等一下,你是认真的吗?你的主要点是不是,女人从未打架?没有男人,世界上都有和平?”
她耐心地回答这是肯定她的主要点。所以,我没办法,不得不纠正她的错误。
I was at work the other day - huge shock, I know. Anyway, we weren't too busy that day and one of my female superiors commented, "You know, if women ruled the world, there would be no wars."
I couldn't believe my ears, not even a tiny bit. I burst out laughing at her, but she didn't seem to mind - she just kept standing there, smiling all smug-like.
I said, "Hang on a sec, you're serious? So your main argument is, women never ever fight? Without men, the world would be a peaceful place?"
She replied that yes, yes indeed that was her point. And so I had to tell her why she was wrong.
“一位男人对另外一位男人生气的时候,没有秘密,大家很快知道!要么他们马上战斗,要么不会再一次聊天。可能是女人不喜欢对抗,但是你们一定打架的次数至少是我们男人的一样!
"If a guy's pissed off at another guy, there are no secrets, everybody soon finds out! Either they beat eachother up immediately, or they don't talk anymore. Maybe women don't like confrontation, but you definitely fight at least as much as men do!
每周我们国家与有另一个国家交战。上周我们恨俄罗斯,这周俄罗斯我们的最好朋友!下周我们再恨他们,而澳大利亚的政府告诉我们,‘在俄罗斯,她们现在散布谣言,她们说我们杀婴儿!她们说谎使我们的同盟国对我们翻脸!我们不会容忍她们的罪行!!!’然后我们在交战状态中。
Every week we'd be at war with another country. Last week, we hated Russia, this week they're our best friends! Next week we'll hate them again, and the Australian Government will tell us, "In Russia, they're spreading shit about us! They say we kill babies! They've turned all our allies against us with their lies, we're not gonna put up with their crimes!!!" And then we'd be at war.
外交也会是灾难性的。澳大利亚轰炸一下俄罗斯,俄罗斯轰炸了我们,终于这两个国家商定谈判:
“黑。。。澳大利亚,我们还是朋友吗?”
“妳说什么???俄罗斯,淡然我们还是朋友!!!”
“真的吗?只是,啊,那,有国家说妳们对我们不高兴了。。。”
“得了吧,我们怎么对妳们生气吗?哈哈,别傻了!”
“好了。但是,为什么妳们轰炸了我们?”
“啊?!谁说我们轰炸了妳们?我们没有,我们从未且不会轰炸妳们拉!”
“噢。Ok。对不起,我们真的不好意思,澳大利亚!”
“不用不好意思,俄罗斯,这只是一个很大的误会!”
“我们同意,非常高兴我们都有机会澄清!”
“我们爱妳们,俄罗斯。”
“我们也爱妳们,澳大利亚!”
*大家咯咯笑*
Diplomacy would be a disaster, too. Australia'd bomb Russia a bit, Russia'd bomb Australia a bit, finally we'd agree to negotiate:
"Hey ... Australia, are we still friends?"
"What are you talking about? Russia, OF COURSE we're still friends!!!"
"Really? It's just ... well, some countries have been saying you're not happy with me and ... "
"Come on, how could we be mad at you? Haha, don't be silly!"
"Sure. But, why did you bomb us?"
"Huh?! Who said we bombed you? We didn't, we never have and we would never do that!!!"
"Oh, okay. Sorry, we're so embarrassed, Australia!"
"Don't be embarrassed, Russia, this was just a big misunderstanding!"
"We agree, oh we're so glad we had this chance to clear it all up!"
"We love you, Russia."
"We love you too, Australia!"
*Everybody laughs*
两个政府会回国,告诉她们自己的国家:
“那个(别的国家)是个婊子!她们假装不知道谁轰炸了我们!她们肯定知道,大家知道她们是轰炸了我们的!”
澳大利亚对美国,英国这么说。俄罗斯对中国,韩国这么说,等等。
英国可能说,“我们不要在妳们两个国家之间做出选择。为什么我们都不能只再交个朋友?”
澳大利亚会回答,“我们以为妳们是我们的朋友,妳们怎么说这个问题都是我们的错?!”
过了一会儿,澳大利亚和俄罗斯忘了她们的争端,再交个朋友。但是澳大利亚还对英国生气了。我猜当时澳大利亚和美国可能会轰炸英国。”
Both governments would go back to their own countries, and tell their people:
"That (other country) is such a bitch! They're acting like they don't know who bombed us! Well of course they know, everyone knows they're the ones who did it!"
Then Australia as a nation would say the same thing to America and England. Russia would have a similar bitch-fest with China and Korea.
England might say, "I don't wanna have to choose between you girls. Why can't we all just be friends again?"
Then Australia would reply, "I thought we were friends, England. How can you say this is all Australia's fault?!"
After a little while, Australia and Russia would forget all about their dispute and be best friends again. But Australia would still be mad at England. Probably Australia and America would bomb England then."
我的同时不同意。她说,那种女人不存在。俄,没关系。我知道我说的是真的!
My coworker disagreed. She said, that type of woman doesn't exist. Ah well, doesn't matter, I know what I said is true!
Hmmm ... 其实,我的"Followers"都是女人。。。我不知道是否她们觉得这个帖子是可笑的?其实我的主要点不是“女人不如男人”。。。只是“女人不是比男人上级”,哈哈。。。这是“平等”真的意思,对吗?
Hmm ... actually my "followers" are all women ... I don't know if they'll find this post funny or not? For the record, my point isn't "women aren't as good as men" ... it's just "women aren't SUPERIOR to men, haha, we're all equal, right? =P
Wednesday, October 28, 2009
Hasaam's Rant of Epic Proportions - 哈萨姆抱怨得太多
今天早上有人发短信把我叫醒了。我不介意,收短信使我感觉很好,我真的需要人爱。 (其实我不知道这是否一个严重的问题,我不应该觉得似乎一直需要人的赞成。。。那,可能是我喜欢收她的短信,我喜欢她把我叫醒,这是可爱的事情,对吗?呵呵。。。)
Today I was woken up by somebody sending me an SMS. I didn't mind, getting SMSes generally makes me feel pretty good about myself, sad as it is I seem to thrive on the idea that people like me, or that I'm important to them somehow =P I've been wondering if this is a serious problem, maybe I shouldn't depend so much on other people's approval? Oh well, at least it means I didn't get angry, haha.
然后我吃早饭的时候,读报了。在The Herald Sun上我看到,很多Facebook Users不高兴。为什么?因为Facebook再改变布局。这问题不是值得报导的吗?!我当然以前有说过,"The Herald Sun不是真的报纸,我对那些以THS为有分量的报纸的人感到惋惜",但是那些人看到这个报导之后怎么继续相信THS是个可靠的新闻来源?!
Then I read the paper over breakfast. In the Herald Sun I saw that there are a lot of unhappy Facebook Users out there. Turns out they don't like the fact Facebook changed its layout yet again. This problem is NEWSWORTHY?! Of course in the past I've already said, "The Herald Sun isn't a real newspaper, I feel sorry for people who consider it to have any depth at all", but this is a new low even for them. How can those people continue to think of The Herald Sun as a reliable source of news?
它随便地拿明星的事情当头条新闻。。。显然THS和东周刊或Women's Weekly一样!!!我知道很多人不介意,很多人继续觉得The Herald Sun是澳洲的最好报纸。我的父母亲,弟弟,奶奶是那些人之四。为什么我们都想茫然无知?为什么我们不想学世界事务?为什么我们只想听说Wayne Carey后悔他之前作的,现在他写了一本书?与此同时世界有很多问题,没有人知道怎么办。只是因为我们都不想成熟,假装我们跟有问题的人没有关系。我们想相信别人的问题不该干涉我们的无聊生活。
所以我有点伤心,我再也不会读The Herald Sun。
It often treats celebrity affairs as headline news material! Clearly it is no different from East Weekly or Women's Weekly. I know lots of people don't care, lots of people feel the Herald Sun is Australia's best newspaper. My parents, little bro and Nana are four of these people. Why do we want to be kept in the dark like this? Why don't people want to learn about the world? Why do we just want to hear that Wayne Carey regrets what he's done in the past, and now he's writing a book? Meanwhile the world has real problems, and nobody knows what to do about it. Just because we want to stay as children and pretend we're not connected, that other people's problems shouldn't interfere with our crappy boring lives.
So I'm feeling a little sad, I will never read the Herald Sun again.
^^
Today I was woken up by somebody sending me an SMS. I didn't mind, getting SMSes generally makes me feel pretty good about myself, sad as it is I seem to thrive on the idea that people like me, or that I'm important to them somehow =P I've been wondering if this is a serious problem, maybe I shouldn't depend so much on other people's approval? Oh well, at least it means I didn't get angry, haha.
然后我吃早饭的时候,读报了。在The Herald Sun上我看到,很多Facebook Users不高兴。为什么?因为Facebook再改变布局。这问题不是值得报导的吗?!我当然以前有说过,"The Herald Sun不是真的报纸,我对那些以THS为有分量的报纸的人感到惋惜",但是那些人看到这个报导之后怎么继续相信THS是个可靠的新闻来源?!
Then I read the paper over breakfast. In the Herald Sun I saw that there are a lot of unhappy Facebook Users out there. Turns out they don't like the fact Facebook changed its layout yet again. This problem is NEWSWORTHY?! Of course in the past I've already said, "The Herald Sun isn't a real newspaper, I feel sorry for people who consider it to have any depth at all", but this is a new low even for them. How can those people continue to think of The Herald Sun as a reliable source of news?
它随便地拿明星的事情当头条新闻。。。显然THS和东周刊或Women's Weekly一样!!!我知道很多人不介意,很多人继续觉得The Herald Sun是澳洲的最好报纸。我的父母亲,弟弟,奶奶是那些人之四。为什么我们都想茫然无知?为什么我们不想学世界事务?为什么我们只想听说Wayne Carey后悔他之前作的,现在他写了一本书?与此同时世界有很多问题,没有人知道怎么办。只是因为我们都不想成熟,假装我们跟有问题的人没有关系。我们想相信别人的问题不该干涉我们的无聊生活。
所以我有点伤心,我再也不会读The Herald Sun。
It often treats celebrity affairs as headline news material! Clearly it is no different from East Weekly or Women's Weekly. I know lots of people don't care, lots of people feel the Herald Sun is Australia's best newspaper. My parents, little bro and Nana are four of these people. Why do we want to be kept in the dark like this? Why don't people want to learn about the world? Why do we just want to hear that Wayne Carey regrets what he's done in the past, and now he's writing a book? Meanwhile the world has real problems, and nobody knows what to do about it. Just because we want to stay as children and pretend we're not connected, that other people's problems shouldn't interfere with our crappy boring lives.
So I'm feeling a little sad, I will never read the Herald Sun again.
^^
Tuesday, October 20, 2009
哈萨姆不是无聊!所以,无聊的肯定不是哈萨姆! Hasaam Does Not Suck. That Which Sucks Is Not Hasaam.
哇。。。我最近有头疼。。。上个星期我的想法变成非常奇怪。不管什么语言,这是很难解释。我的脑子里有设置很多"路障"。。。我觉得,大家跟我一样。但是,由于某种原因,看来我的路障比较复杂。。。那,这上几天,在我的脑子里发生了很多事。有的这些"路障"我破坏了,有的我新设置了。我不知道怎么解释,但是我觉得我的想法很快改变。
我意识到了另外另外一个事:我想写在博客上的时候连一个事也我想不到。。。另一方面,如果我跟有的人讲一会儿,我不能停止产生看法!可能是那个跟我讲的他们不想一天听我胡言乱语。。。可能是看我的博客的你们不想每次看我再说:"那,我是有点不舒服,哇,我的中文还是差的!为什么我的水平还没有提高了?!" 结果我会在这里开始胡言乱语。
So something else occurred to me - whenever I'm sitting here wanting to write a blog I can't think of a thing, but on the other hand, if I talk to somebody for a little while, I can't STOP coming up with opinions! Now, it's possible that these people I talk to don't want to hear me talking shit all day ... it's also possible that you guys who actually read this don't want to come here and every time be faced with "Oh I'm not feeling that great, gee my Chinese still isn't very good! Why aren't I better at Chinese yet?!" So I will now start talking shit right here.
今天我在图书馆工作。今年,我没有作业,没有课。另外每年,我觉得我有某种目的 - 准备有的旅行,选择我想去哪个大学,等等 。。。另外每年我没有担心钱的事。从我小时候一直说,"常规生命不够。我想去旅行,帮助人,有大冒险!"。。。去年我工作努力,做出牺牲,仔细地打算我的旅行。最后,我没有失败了。其实我做出还有一个牺牲-我回国了。我不后悔回家,我很高兴有机会在Josh的第二十一岁的生日聚会唱歌,跟我的朋友玩。。。但是我还是觉得无聊。最近好像我多数时间在图书馆工作。我变成有点严厉的人。有的星期我甚至不出去玩。只是工作,工作,工作。。。然后我回家,上网,看电视,睡觉。。。如果我喜欢我的工作,如果我觉得通过在图书馆工作我帮助人,那我都不介意。但是,如果图书馆没有我和我的同事,没关系。顾客只需要学怎么看懂指示牌。现在他们有我们和指示牌 - 他们平常选择我们的原因是因为他们太懒惰。我不想用一生帮助懒惰的人!!!
Today I worked at the library. This year, I haven't had any homework, or class. Every other year I've felt like I had some sort of purpose - preparing for some trip, choosing a university, etc etc. Every other year I never worried about money. Since I was little I always said, "A normal life is not good enough. I wanna travel, help people, and go on big adventures!" ... Last year I worked really hard, made sacrifices, and planned my trip meticulously. In the end I didn't fail, not really. I just made one last sacrifice - I came home. I don't regret that decision, I'm so happy that I could sing at Josh's 21st and hang out with my friends ... but I still feel so bored. Lately it seems like I've spent most of my time working at the library. I'm becoming a lot tighter. Some weeks I don't even go out at all, it's just work work work. Then I come home, go online, watch TV, go to sleep. If I liked my job, if I felt that through working at the library I was helping people, I wouldn't mind at all. But, if me and my coworkers weren't at the library, it wouldn't matter. The customers would just need to learn to read signs. At the moment they have both us and the signs - most of the people who choose us are just too lazy to read a sign. I don't wanna spend my life helping lazy people!!!
没关系没关系。。。我很快去马来西亚。然后,我会开始准备我下一个大冒险-明年我打算从我在Cranbourne的家到Gold Coast坐自行车!我不说谎,这个事一定会发生!下一个帖子上我说关于我新的计划。
Ah well who cares ... I'm going to Malaysia soon. And then, I will start getting ready for my next big adventure - Next year I'm going to ride a bike from my house in Cranbourne to the Gold Coast! I'm not lying, this will definitely happen! I'll talk about my new plan in the next entry ;)
我意识到了另外另外一个事:我想写在博客上的时候连一个事也我想不到。。。另一方面,如果我跟有的人讲一会儿,我不能停止产生看法!可能是那个跟我讲的他们不想一天听我胡言乱语。。。可能是看我的博客的你们不想每次看我再说:"那,我是有点不舒服,哇,我的中文还是差的!为什么我的水平还没有提高了?!" 结果我会在这里开始胡言乱语。
So something else occurred to me - whenever I'm sitting here wanting to write a blog I can't think of a thing, but on the other hand, if I talk to somebody for a little while, I can't STOP coming up with opinions! Now, it's possible that these people I talk to don't want to hear me talking shit all day ... it's also possible that you guys who actually read this don't want to come here and every time be faced with "Oh I'm not feeling that great, gee my Chinese still isn't very good! Why aren't I better at Chinese yet?!" So I will now start talking shit right here.
今天我在图书馆工作。今年,我没有作业,没有课。另外每年,我觉得我有某种目的 - 准备有的旅行,选择我想去哪个大学,等等 。。。另外每年我没有担心钱的事。从我小时候一直说,"常规生命不够。我想去旅行,帮助人,有大冒险!"。。。去年我工作努力,做出牺牲,仔细地打算我的旅行。最后,我没有失败了。其实我做出还有一个牺牲-我回国了。我不后悔回家,我很高兴有机会在Josh的第二十一岁的生日聚会唱歌,跟我的朋友玩。。。但是我还是觉得无聊。最近好像我多数时间在图书馆工作。我变成有点严厉的人。有的星期我甚至不出去玩。只是工作,工作,工作。。。然后我回家,上网,看电视,睡觉。。。如果我喜欢我的工作,如果我觉得通过在图书馆工作我帮助人,那我都不介意。但是,如果图书馆没有我和我的同事,没关系。顾客只需要学怎么看懂指示牌。现在他们有我们和指示牌 - 他们平常选择我们的原因是因为他们太懒惰。我不想用一生帮助懒惰的人!!!
Today I worked at the library. This year, I haven't had any homework, or class. Every other year I've felt like I had some sort of purpose - preparing for some trip, choosing a university, etc etc. Every other year I never worried about money. Since I was little I always said, "A normal life is not good enough. I wanna travel, help people, and go on big adventures!" ... Last year I worked really hard, made sacrifices, and planned my trip meticulously. In the end I didn't fail, not really. I just made one last sacrifice - I came home. I don't regret that decision, I'm so happy that I could sing at Josh's 21st and hang out with my friends ... but I still feel so bored. Lately it seems like I've spent most of my time working at the library. I'm becoming a lot tighter. Some weeks I don't even go out at all, it's just work work work. Then I come home, go online, watch TV, go to sleep. If I liked my job, if I felt that through working at the library I was helping people, I wouldn't mind at all. But, if me and my coworkers weren't at the library, it wouldn't matter. The customers would just need to learn to read signs. At the moment they have both us and the signs - most of the people who choose us are just too lazy to read a sign. I don't wanna spend my life helping lazy people!!!
没关系没关系。。。我很快去马来西亚。然后,我会开始准备我下一个大冒险-明年我打算从我在Cranbourne的家到Gold Coast坐自行车!我不说谎,这个事一定会发生!下一个帖子上我说关于我新的计划。
Ah well who cares ... I'm going to Malaysia soon. And then, I will start getting ready for my next big adventure - Next year I'm going to ride a bike from my house in Cranbourne to the Gold Coast! I'm not lying, this will definitely happen! I'll talk about my new plan in the next entry ;)
Sunday, October 11, 2009
哈萨姆的决定 - The Call of Hasaam
It recently occured to me that I only know of one Chinese person who reads this - okay, 2 if you count Amanda but as far as my brain knows she's white - and apparently there are a handful of people who do check this blog from time to time. I doubt they cared too much but I'm sure being greeted by more and more gibberish heiroglyphs every time you did happen to check would have lost its appeal over the last couple months, so I will now endeavour to keep this as a bilingual blog - at least for the moment. (The problem with blogging in English is I am tempted to allow my native babble to dominate my vaguely timid and stuttery Mandarin persona and defeat the purpose of practising - this paragraph illustrates the point. The advantage is I am then faced with the challenge of TRANSLATING this paragraph, and, having said that, I slap my forehead with a resounding, suspiciously moist-sounding thud ... I'm not helping myself AT ALL at this point ...)
为什么我这么说?!哇啊,我的英文说法是奇怪得连以英文为母语的人也不总是看懂了!!!我怎么翻译?OK OK 我试一下。。。但是你不要预料我逐字地翻译,如果我的英文的意思和中文的都是差不多一样,那就行,对吗?好了,我最近意识到了,除了一个人之外,读这个博客的你们都不会中文呢?我不算Amanda是中国人,我其实觉得他是个白人。其实我以前没想象人读我没有意思的博客。。。可能是你们不在乎我用不用中文,但是我是个非常体贴的人!我知道你们跟你看不懂的汉字越来越没趣吧!所以,从现在起我在这个博客上力求用两个语言。。。问题是,我用英文的时候用复杂的句子,俚语,等等,是我的母语,当然都是太容易的。但我的中文还不是那么好,所以我不能翻译所有的那种内容。那个上面的段落证明我说得对呢?哈哈。。。我猜这个也是件好事-为了提高我的中文水平,我肯定需要向自己挑战。。。这个真的不是逐字地翻译呵呵。。。但是我翻译了所有的主点,对不对?那个最后的英文句子是太笨的!为什么我写下了那个笨的句子??!没关系,我放弃!
为什么我这么说?!哇啊,我的英文说法是奇怪得连以英文为母语的人也不总是看懂了!!!我怎么翻译?OK OK 我试一下。。。但是你不要预料我逐字地翻译,如果我的英文的意思和中文的都是差不多一样,那就行,对吗?好了,我最近意识到了,除了一个人之外,读这个博客的你们都不会中文呢?我不算Amanda是中国人,我其实觉得他是个白人。其实我以前没想象人读我没有意思的博客。。。可能是你们不在乎我用不用中文,但是我是个非常体贴的人!我知道你们跟你看不懂的汉字越来越没趣吧!所以,从现在起我在这个博客上力求用两个语言。。。问题是,我用英文的时候用复杂的句子,俚语,等等,是我的母语,当然都是太容易的。但我的中文还不是那么好,所以我不能翻译所有的那种内容。那个上面的段落证明我说得对呢?哈哈。。。我猜这个也是件好事-为了提高我的中文水平,我肯定需要向自己挑战。。。这个真的不是逐字地翻译呵呵。。。但是我翻译了所有的主点,对不对?那个最后的英文句子是太笨的!为什么我写下了那个笨的句子??!没关系,我放弃!
Subscribe to:
Posts (Atom)